Trouvez des professeurs en Anglais
Chow
“encantado de” o “encantado en”,cuál es correcto?
pj: encantado de/en conocerte
encantado de/en ser tu amigo
por cierto, “mucho gusto en” es correto, no?
Es que he visto una frase : Encantado en ser tu deudor de cartas.
me suena raro la ”en“
gracias
7 mars 2017 22:51
Réponses · 3
2
La correcta es "encantado de", "estoy encantado de ayudarte", siempre va seguido de un verbo. La otra no existe. También puede ser que estés "encantado con alguien o algo". "Estoy encantado con la decoración de la tienda", "mi hermana está encantada contigo".
7 mars 2017
"Encantado de + verbo" siempre
7 mars 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Chow
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
40 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles