"Move closer together please" in Japanese
In a scenario where you're supposed to take a picture of two (or more) people.
I'm mainly interested in the way "together" is expressed
On that situation, it could be "もっとお互いに近づきましょう".
Together is translated to "いっしょに" usually. But on this context, it is better to say "おたがいに".
I hope it helps you.
26 mars 2017
0
1
0
友だちになろうよ^^
28 mars 2017
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !