Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
A*P
餐厅 -- cāntīng -- Canteen?
Hi all; in a dialogue in Mandarin, the restaurant is called 快乐餐厅 -- kuàilè cāntīng -- "Happy Restaurant".
Now, 餐 [ cān ] means "food / eating food" -- but "Canteen" in English can indicate a restaurant as well.
So what is 餐厅 [ cāntīng ] ? a Mandarin word, an English word; or a coincidence of both (not unusual in Chinese loan words?)
16 mai 2017 11:44
Réponses · 6
1
it is just a coincidence, actually there are plenty of such phonetic similarities between English and Mandarin.
I found a few from https://www.zhihu.com/question/31154552 (知乎)
shout和“啸”
bowl 和古汉语的“钵”
bake和古汉语“焙”
pour“泼”
cough“咳”
cheat“欺”
easy古汉语“易”
song古汉语“颂”
seal古汉语“”玺”
tear和“涕”
torrent和“湍流”的“湍”
lost和“落 ”la 四声
ear“耳”
near古汉语“迩”
dawn古汉语“旦”
fan古汉语“樊篱”的“樊”
tower和“塔
town和“屯”
wash和“洗”
离leave
石头stone
drag 拽
tow 拖
pat 拍
fee 费
give 给
peel 皮
pan 盘
作者:小火马
链接:https://www.zhihu.com/question/31154552/answer/50831135
来源:知乎
16 mai 2017
it is just a coincidence.
Literally, “餐” means food, meal. “厅” means hall. “餐厅” means a place for eating.
18 mai 2017
i think Jiyuan is right. 餐厅 is a exotic vocabulary. in Mandarin we alway say : 餐馆/饭店/餐厅/酒楼, those are same meaning. don't worry, you can pick it up and use it in life time.
17 mai 2017
I think it‘s a coincidence,餐厅 literally means dining hall
16 mai 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
A*P
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Français, Hindi, Italien, Norvégien, Polonais, Portugais, Espagnol, Suédois
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
