Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hanâa
Traduction Français-Arabe
S'il vous plait comment peut-on traduire ce paragraphe en Arabe :" Pour ne parler que de l'allongement de la vie, n'en resulterait-il pas un encombrement de la planète, avec tous les inconvénients qu'on peut attendre d'une abusive persistance des mêmes individus? Quant à l'intrusion des techniques biologiques dans les moeurs humines, et surtout dans l'intimité de la personne, que d'incertitudes, que de débats, avant de décider ce qui sera licite, ce qui sera souhaitable, ce qui sera conforme à l'intérêt de la collectivité et compatible avec ses normes, ses idéaux!"
17 mai 2017 20:23
Réponses · 1
من أجل الحديث عن إطالة الحياة فقط ، لا يجب أن يؤدي ذلك إلى إزدحام هذا الكوكب ، و مع كل الإكراهات المتوقعة من إساءة مستمرة لنفس الأشخاص ،عند تطفل التقنيات البيولوجية على الأخلاق الإنسانية ،وأساسا في خصوصية الشخص ، هناك عدة إحتراسات و عدة إجراءات قبل تقرير ما سيصبح مشروعا ، و مرغوبا فيه ، و مطابقا لمصالح المجتمع ، ومتوافقا مع الأعراف و المثل .
18 mai 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Hanâa
Compétences linguistiques
Arabe, Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Coréen, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
