Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nic Haslam
What's the difference between 연주 and 공연?
They both mean 'performance,' right?
28 mai 2017 21:47
Réponses · 4
연주 = playing instruments
공연 = Includes 연주. 공연은 연극, 뮤지컬, 연주,발레, 오페라등을 포함하는 포괄적 의미.
29 mai 2017
Thank you!
So "그녀의 피아노 연주는 정말 아름답습니다" means "her piano performance was really wonderful?"
And does "셀린 디온 이 멋진 무대에서 공연하였습니다" mean "Celine Dion performed on this cool stage?"
29 mai 2017
연주하다 to play (musical instruments)
공연하다 to perform (any kinds of performances we can see at a stage , a music hall, even in streets..)
공연 performance
*김진희 씨는 피아노를 연주합니다.
*그녀의 피아노 연주는 정말 아름답습니다.
**어제 엑소 공연 봤어? 진짜 멋있지?
**셀린 디온 이 멋진 무대에서 공연하였습니다.
29 mai 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nic Haslam
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
