Trouvez des professeurs en Anglais
Calvin
“(某人)给他们上语法课” 这个句子是不是老师给学生教的意思(给他们讲课的意思)还是不一定?
31 mai 2017 18:53
Réponses · 4
如果是“某人上语法课”,意思就不清楚,有可能是学生上课学语法,也有可能是老师上课教语法。
但是“给他们上语法课”就一定是老师上课教语法。
汉语中经常发生这种情况。
“我做手术”可能是我是病人,被医生做手术。也有可能我是医生,为病人做手术。
前一种情况更常见。如果你想表达后一种意思,你可以说“我给别人做手术”,意思就清楚了。
1 juin 2017
是的,‘’某给人做某事‘’ means ’do sth for sb’ 。
1 juin 2017
差不多吧.上语法课(grammar lesson)讲的更具体 而上课就比较简单 没有将上的是什么表达出来
31 mai 2017
是的,「(某人)給他們上語法課」通常是「某人教他們語法」的意思。
31 mai 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Calvin
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Suédois
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Allemand, Suédois
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles