Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Zach
Is an English expression as informal as this one an appropriate translation for what I want to say?
Is an expression that is as informal as "Tell ____ that I said 'hi'!" a good translation for "viele Grüße an ____."?
I am just a little unsure if that German phrase is formal or informal.
Dankeschön!!!
11 juin 2017 20:40
Réponses · 2
Adding to what has been said before, you could also say "Bitte bestell ___ viele (oder liebe) Grüße von mir" oder "Richte ___ viele (oder liebe) Grüße von mir aus"
12 juin 2017
Practically, yes; literally, not.
Kind Regards = Freundliche (Liebe) Grüße
In a sentence:
Send my regards to ___ = Grüße ___ für mich.
Tell __ I said "hi!" is quite informal and could be translated as (Sag __ "Hallo!" von mir.) which sounds a bit odd. We usually stick with "Grüße an ___ | Grüße ___ für mich | Lieben Gruß an ___ "
11 juin 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Zach
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Italien, Coréen, Portugais, Russe, Espagnol, Suédois
Langue étudiée
Allemand, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
