Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Yijun
「なるほど」の理解方法を教えてください
英語で、「なるほど」は「Ah I see」や「Ah so it is」という意味します。でもそれはなぜそうですか?
「なるほど」の当て字は「成る程」と思うことが正しいですか?逐語的な意味は「このようなextentになります」じゃありませんか?
I guess I'm getting crazy haha...
12 juin 2017 11:21
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Yijun
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Mandchou, Mongole, Autre, Espagnol, Ouïghour, Ouzbek
Langue étudiée
Japonais, Mandchou, Mongole, Ouïghour, Ouzbek
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
