Trouvez des professeurs en Anglais
Niwantha
I'll pass your message onto her or I'll pass your message to her??
Hi friends,
Which is correct? (onto or to )
I'll pass your message onto her OR I'll pass your message to her.
Thanks in advance,
Niwantha
29 juin 2017 04:50
Réponses · 5
3
They are both OK, but "I'll pass your message on to her" is probably more common.
Note: It should be "on to" not "onto." The "on" is actually part of the verb "pass on." You could write: "I'll pass on your message to her."
"Onto" means to put something on top of something else. Example: He climbed onto the horse.
29 juin 2017
Thank you so much. Your explanation is just amazing and helpful. Today from you I learned that "onto" and "on to" can have a completely different meaning. I always thought they're just the thing :)
21 novembre 2021
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Niwantha
Compétences linguistiques
Anglais, Cingalais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 j'aime · 1 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 j'aime · 2 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles