Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Calvin
"살고 있어요"?
I guess that the meaning of "살고 있어요" is "to live".
However, I would like to know the what grammatical structure is employed here (if possible with other example sentences), and also the difference between "살고 있어요" and "살아요".
Thank you.
5 juil. 2017 10:55
Réponses · 3
3
Salam!
V + 고 있다 is used to express a continuing action or a process.
고 is connecting particle
있다 means "exist, stay, remain"
살고 있다 literally means "continue to live "
그는 여기 살고 있어요 means "He have lived here until now and He will live here tomorrow"
그는 여기 살아요 means "He lives here at this time. It is uncertain either he lived here yesterday or he will live here tomorrow"
5 juillet 2017
2
"살고 있어요" means "i am living."
""살아요" means "i live."
5 juillet 2017
I want to know that, too ^^
5 juillet 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Calvin
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Indonésien, Coréen
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 j'aime · 13 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
