Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Владимир
"be pulling down so much chotch" Mort from Family Guy cartoon says, "Hey, how do you like my blowout? I'm pulling down so much chotch, it's insane." I think I know what is "blowout" (sort of haircut), but I'm confused of "so many chotch" and "pulling down". Would you mind to help me here? Thank you in advance.
6 juil. 2017 15:46
Réponses · 3
Hi, Владимир! I'm curious about the answer too. I had to watch the whole episode for that. Unfortunately, it doesn't give much detail to the question, but since no one's answered yet, I can only take a guess. I know for sure that 'chotch' means an overdressed and overdone stupid guy flirting with women who are not interested in him. As for 'pulling down', it could stand for destroying something. So, the meaning of the phrase could be: "How do you like my haircut? I'm destroying / killing so many stupid things to flirt with women more comfortably. I'm so happy about that!" This is only my guess though. I wonder if I get it right or wrong.
6 juillet 2017
Ce contenu enfreint nos lignes directrices de la communauté.
25 avril 2025
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !