Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Eugenia
"I might have been misunderstood for..."
Is "I might have been misunderstood for a different person" correct?
18 août 2017 21:49
Réponses · 7
1
"I might have been mistaken for a different person." is correct. It can be used when you think someone is a certain person, but it turns out that you were wrong. This is mistaking someone for a different person.
"Misunderstood" would be used more in situations where you don't understand what someone is saying, for example. "I may have misunderstood what she was saying."
Hope this helped!! :)
19 août 2017
1
I might have been mistaken for another person.
19 août 2017
1
You probably mean "mistaken", not "misunderstood" (which would not be meaningful in this sentence).
18 août 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Eugenia
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
30 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
