Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jessica (Τζέσσικα)
«bok» or «bøk»? I'm self-taught in learning Norwegian, and the app Duolingo (which I use) used «bøk» initially for the word "book". I assumed that was the way to write it until I saw them sometimes using «bok». However, I continued using «bøk» for my answers and it never counted it wrong, but one time I tried using «bok» and it counted it wrong. So I was wondering if it's 1) a bug in the app, 2) you can use either one, or 3) it depends on the situation. As far as I can tell, it's random.
28 août 2017 22:20
Réponses · 3
3
Something definitely sounds a bit off there. The vowel does shift when you move from singular to plural, but not sure why DuoLingo is behaving in the way you described unless there was something else wrong with the answer you gave. a book - ei/en bok the book - boka/boken two books - to bøker the books - bøkene
29 août 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !