Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
emar
Trees and roofs can Blow off, blow away , blow over in a storm , which verb to use ?
My attempt
The roof was blown away
The roof was blown off the house
The tree was blown over/ away by the wind
Any clues ?
Thank you
7 sept. 2017 12:27
Réponses · 1
You are less likely to use the first one, as 'blown away' has now come to mean amazed or astounded by something.
A roof can 'blow off' as you suggest, whereas a tree is likely to have been blown over (unless it has literally been blown into a different place)
7 septembre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
emar
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles