Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Robin
custom
are they natural?
1. That mobile is a custom version or in a custom version. (customized)
2. Her dad got her a custom version of the mobile phone (customized)
3. You have to pay customs or customs duty or customs duties for your iphone if you want to ship it back to China
4. You cannot take more than 200 cigarattes to get through the Customs.
------
Thank you!
7 oct. 2017 05:00
Réponses · 2
1
1. I am guessing "mobile" is British English. That sounds like something they'd say. In the States, we wouldn't use this term. We'd usually just say "phone". Anyway.... I think you should say "is running a custom version" if you are talking about software. If hardware, you'd just say "is a custom phone".
2. You'd say "a custom phone" or a "customized version of".
3. All of those seem fine. The last seems correct but I wouldn't use it.
4. "through customs"
7 octobre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Robin
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 j'aime · 7 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
22 j'aime · 11 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
27 j'aime · 7 Commentaires
Plus d'articles