Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jenny
「うってつけ」は「理想的」の意味かなぁと思いますが、書き言葉ですか話し言葉です? よく使う表現なんでしょうか?
よく使う表現なんでしょうか?
よろしくお願いします!
12 oct. 2017 06:26
Réponses · 2
1
「うってつけ」は書き言葉でも話し言葉でも使われると思いますが、類義語が多くありますので、使うかどうかはその人の語彙によります。
「ふさわしい」「ぴったりの」「適している」「もってこいの」「最適な」「おあつらえ向きの」などなど。
例としては、「うってつけの仕事」「うってつけの場所」「うってつけの立場」「うってつけの女性」など。それぞれ「おあつらえ向きの仕事」「ぴったりの場所」「最適な立場」「ふさわしい女性」と言い換えられます。どちらを使ってもいいと思いますよ。
あと、子供はあまり使わない言葉だと思います。小さい子が使うのは、「ぴったりだね」ぐらいでしょう。
12 octobre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jenny
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (autre), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Chinois (autre), Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
