Trouvez des professeurs en Anglais
Harun
ما الفرق بين "كذا" و "هكذا"؟ و ما هما المعني
29 oct. 2017 20:25
Réponses · 2
1
-كَذَا : تستخدم عن الشيء المجهول وما لا يراد التصريح به
مثال :
"قالت سارة كذا وكذا "
" ذهبت للسوق واشتريت كذا وكذا "
وتأتي بمعني " مثله "
-تتكون " كذا " من (كاف التشبيه) و(ذا اسم الإشارة )،
وقد تدخل عليها ها التنبيه ، مثل : هكذا .
-هكذا :-
كلمة مركَّبة من ( ها التَّنبيه) ، و ( ك التَّشبيه )، و ( ذا ) اسم الإشارة)
-ومعناها : على هذا النحو ، على هذا المنوال
مثال :-
هكذا تنقضي دومًا أمانينا
وللسؤال :
أهكذا ؟
29 octobre 2017
-كَذَا : تستخدم عن الشيء المجهول وما لا يراد التصريح به
مثال :
"قالت سارة كذا وكذا "
" ذهبت للسوق واشتريت كذا وكذا "
وتأتي بمعني " مثله "
-تتكون " كذا " من (كاف التشبيه) و(ذا اسم الإشارة )،
وقد تدخل عليها ها التنبيه ، مثل : هكذا .
-هكذا :-
كلمة مركَّبة من ( ها التَّنبيه) ، و ( ك التَّشبيه )، و ( ذا ) اسم الإشارة)
-ومعناها : على هذا النحو ، على هذا المنوال
مثال :-
هكذا تنقضي دومًا أمانينا
وللسؤال :
أهكذا ؟
29 octobre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Harun
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Allemand, Turc
Langue étudiée
Arabe
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 11 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles