Trouvez des professeurs en Anglais
Shia
What does "loom" mean in "government shutdown loom"?
31 oct. 2017 04:05
Réponses · 2
loom = 將臨難避
31 octobre 2017
The main meaning of the verb to loom is to appear or stand over someone as a large or threatening object, for example: "Storm clouds loomed over the horizon" or "As they walked through the valleys, the mountains loomed above them".
It is often now used in a more figurative way to mean that something bad/ominous (the government shutdown in this case) seems to be about to happen. A similar example would be: "The economy had been growing for years, but the threat of recession now loomed".
31 octobre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Shia
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
40 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles