Both.
그럼 basically means :"then"or "so" and It also can be used as a positive reply,
for example
-Are you coming?
-Of course!/Definitely!(그럼)
,but it can be used as well when somenone's leaving
"I should get going now.." /"그럼..."
7 novembre 2017
0
0
0
It could mean both, so if you have a sentence like this:
A: 같이 갈래? would you like to go with me?
B: 그럼? sure/ of course.
other examples:
A: 준비 됐니?
B: 그럼/ 그럼요 yes, of course
However, if you have a sentence like this:
그럼 먼저 가세요
then go first.
그럼 그렇게 할게
well then, I'll do it.
7 novembre 2017
0
0
0
It can be both.
1) "그럼" (as "then") is similar to saying, "그렇다면" (if this is the case, then...)
2) Less formally, "그럼" can mean, "it is the case" ("그렇다"). It can possibly mean, "of course", but a more precise translation of this would be, "물론"
7 novembre 2017
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !