Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mario
"Incazzare insulti"
Ho trovato questa espressione in un film, ma non capisco cosa voul dire. Potete darmi una traduzione al inglese o a lo spagnolo? Molto grazie.
15 nov. 2017 06:41
Réponses · 3
Ciao Mario,
INCASSARE puo' avere diversi significati: to cash money, to put into a case, to collect...
In questo caso "incassare" ha una valore figurativo: to swallow, to endure, to pocket
"Incassare insulti" significa: to swallow insults, tragar/aguantar insultos.
Buona giornata :-)
16 novembre 2017
This is a swear word.
"Mi fai incazzare" = "you piss me off"
also
"incazzarsi" as in "mi sono incazzato" = I got mad
15 novembre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mario
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Hongrois, Italien, Japonais, Portugais, Russe, Espagnol, Suédois
Langue étudiée
Anglais, Français, Hongrois, Italien, Japonais, Portugais, Russe, Suédois
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 j'aime · 5 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
20 j'aime · 7 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
