Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Shiori
translate to 日本語
Usually foreigners express thanks once.
Since Japanese people are not good at praising or expressing their gratitude,
they tend to bow many times instead.
translate to 日本語
17 nov. 2017 14:47
Réponses · 2
たいてい外国の人はすぐに感謝の意を示します。
(ところが)日本人は人を褒めたり感謝を表したりするのが得意ではないため、代わりによくお辞儀をします。
18 novembre 2017
よく外国人は一度で感謝を表します。
日本人は褒めたり感謝を表したりするのが得意ではないので、その代わりに何度もお辞儀をしがちです。
17 novembre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Shiori
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
