Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Gabriel
Help(omission)
Hi, there
Could I omit the words in parentheses in these sentences?
*"I've been working more than I have ever (been working)"... Could I say "I've been working more than I ever have" instead?
**"Last week I studied more than I have/had ever (studied)"? Could I say "Last week I studied more than I ever have/had"?
****Finally, "I am struggling with Math more than I have ever (struggled)"... Couldn't I say "I am struggling with Math more than I ever have"?
Please. Could you tell me what you would say?
6 déc. 2017 19:22
Réponses · 5
1
Your 3 suggested sentences are correct.
6 décembre 2017
While all are technically correct, the usual way of expressing that idea would be to change the end of your sentences one of these ways : "I've been working more than ever."
"I've been working more than I ever have."
6 décembre 2017
,,
6 décembre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Gabriel
Compétences linguistiques
Anglais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
