Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mai
行くバスvs. 行ったバス
あれは 病院 へ。。。バスです。
1。行く
2。行きます
3。行って
4。行った
正しい答えは4です。
Please help explain why 行く is incorrect in this case.
Many thanks!
7 déc. 2017 11:05
Réponses · 4
行く→The bas don't go to the hospital yet
行った→The bas already went to the hospital
10 décembre 2017
First, based on the sentence structure, options 2) and 3) are not possible, since it requires a noun-modifier for "bus (バス)", and thus either the plain-form (dictionary form) or "-ta (-た)" form (past tense of the dictionary form) can be used.
In my personal point of view,
If one is on the street, and there is a bus which goes to the hospital, then it should be "あれは 病院 へ行くバスです", i.e., option 1.
If one is given a photo (or a video clip), and there shows a bus which goes to the hospital, then it would probably be "あれは 病院 へ行ったバスです", i.e., option 4.
===
良い一日をお過ごしください。/I wish you a good day.
7 décembre 2017
i would say
あのバスは病院行きです
7 décembre 2017
The sentence「あれは病院へ行ったバスです。」sounds strange to me...I think the correct answer is 「あれは病院へ行くバスです」.
Sorry for lacking of explanation in detail, but using 行った in this case is unusual.
7 décembre 2017
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mai
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais, Vietnamien
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
