Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Robert Simpson
Enseignant professionnelO que significa 'tirar um documento?' Obrigado para sua ayuda!
14 déc. 2017 00:42
Réponses · 13
2
"TIRAR" nesse caso é um verbo utilizado de forma errônea porém muito comum no Brasil. Em uma conversa informal não há problema em utilizar o verbo para esta finalidade porém há outras formas verbais que podem ser utilizadas sem qualquer problema como: "dar entrada", "registrar", "obter", etc.
19 décembre 2017
2
tirar um documento. significa: obter uma documentação necessária para algo(obtain documentation)
14 décembre 2017
1
Hi Robert!
In Brasil, the (informal) expression "tirar um documento" refers to the process of going to an agency responsible to issue a document and follow all steps needed to receive this document (request, proof of identity, payment etc.).
The literal translation for "tirar um documento" would be "take a document". It's an informal expression really common in Brasil.
19 décembre 2017
1
ir a algum órgão para fazer um documento.
exemplo:
preciso tirar meu passaporte com urgência./ preciso obter meu passaporte com urgência.
15 décembre 2017
Muito obrigado Andre!
14 décembre 2017
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Robert Simpson
Compétences linguistiques
Anglais, Allemand, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Allemand, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 j'aime · 7 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 j'aime · 9 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 j'aime · 2 Commentaires
Plus d'articles