marimacho, but since women "have" same rights or it is suppossed there is no difference in what activity a woman can engage compared to men, this word is frankly in desuse. And sounds and sounded very despective.
5 mars 2009
0
2
1
well in Mexico marimacha and machorra are despreciatory terms to describe women who look like men as an appearance and attitud as well.
if you call a girl as "marimacha" or "machorra "she gonna get mad .
yep, i agree with cherry "marimacho" is the best way and you could also say "machona" or "machorra".
although i believe they all sound like an insult, somehow more agressive than tomboy, well, at least that's how it seems to me, maybe i'm wrong.
5 mars 2009
0
1
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !