Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Zach
If I met a group of people, all of which I respect greatly, how would I address the group of people?
I am only unsure because I heard that "您们好" is not common.
7 mars 2018 20:20
Réponses · 4
It depends on the scenarios:
If you are making a speech or an address: 各位貴賓 (各位+ honorable guests / Distingushed guests) +大家好 (您們好 sounds from textbook)
If you are visiting/receiving a group of professors/Enterpreneurs/Doctors : 各位教授們/企業家們/醫師們 (各位 + title) +大家好
If you are visiting a group of elders/experts with honorable social status : 各位長者們 /賢達 (semi-formal) +大家好
8 mars 2018
The easiest way is you can say 大家好!
8 mars 2018
大家好da4jia1hao3
各位上午好ge4wei4shang4wu3hao3
你们好ni3menhao3
8 mars 2018
You can say:
1. 各位(greeting)
2. 各位(noun)(greeting)
Example sentence:
1. 各位早上好
2. 各位老师们大家好
7 mars 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Zach
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Allemand, Italien, Coréen, Portugais, Russe, Espagnol, Suédois
Langue étudiée
Allemand, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
