Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
raimon
Is it proper to say " I hope you got home alright"?
If there is a snow storm and you want to make sure your friend got home safe, is it proper to say " I hope you got home alright"?
15 mars 2018 13:52
Réponses · 3
1
If your friend is still at your place and they are about to leave for home. You will say "Drive safely" or "I hope you get home alright." "I hope you get home safely" or even "Let me know once you are safely home" any of those will be acceptable and show that you care about their safety.
15 mars 2018
Hey Raimon,
It depends on the context. For instance: if your friend is still at your place (apartment or house) and he/she is about to leave for home, then you may use either the future form or the present simple, like: ''I hope you will get home alright.'' or ''I hope you get home alright.'' However, if your friend has already left for home, and you want to express that she/he may have arrived home safely, you would say: ''I hope he/she got home alright.''
Hope that helps!!!
15 mars 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
raimon
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Anglais professeurs pour vous
Plus de professeurs
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
14 j'aime · 6 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 19 Commentaires
Plus d'articles
