Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
ngtko
j'ai pensé or j'ai cru
Hello, in there a difference between j'ai pensé and j'ai cru.?
merci
19 mars 2018 21:59
Réponses · 1
3
Hello, "j'ai cru" comes from the verb "croire" which means "to believe" and "j'ai pensé" from "penser" which means "to think", so I would say that "j'ai cru" is stronger than "j'ai pensé", it means that you've really thought this thing would happen or whatever the context.
19 mars 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
ngtko
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Japonais, Coréen, Portugais
Langue étudiée
Français, Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 j'aime · 7 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 30 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
