Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
mike29
what is the difference between ドア and 扉
こんにちは,
is there any difference between ドア and とびら and 門?
Thanks in advance.
24 mars 2018 19:38
Réponses · 2
- ドア:English loan word for 'door'
- 門:gate
- 扉(とびら):
Western style doors opening by pulling or pushing.
https://www.google.co.jp/search?q=%E6%89%89&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjvhYfaiYvaAhVGvbwKHbbSB2IQ_AUICigB&biw=1140&bih=630
- 戸(と):
Japanese style doors opening by drawing.
https://www.google.co.jp/search?q=%E6%88%B8&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwj71OeriYvaAhWMabwKHZZIBmoQ_AUICigB&biw=1517&bih=707
26 mars 2018
I think ドア is an english loan word for "door", and the other maybe is used often as "gate", it sounds formal to me, like the gate to a castle or something. "gate" sounds better with metaphors too I think... I don't really know though in practice.
24 mars 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
mike29
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Slovaque
Langue étudiée
Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
