Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Laurence(何安傑)
『呵護』究竟是甚麼意思?
3 avr. 2018 04:49
Réponses · 17
2
It is take care . Like take care the tiny little thing . Since u use it thats mean u will care it very carefully
3 avril 2018
1
actually. there is a best way to understand what is the meaning of 呵护.
呵:now, read it loudly please. see? it's like you let out a little steamy breath. we always let out a little steamy breath in winter or when some hot food on the tip of your tongue. the action is very gentle.
护 = guard.
thus
呵护 = take care
3 avril 2018
1
呵護 is always used by parents taking care of their baby. Attention! we usually use it on girl you like.
3 avril 2018
1
Take care of someone with your whole heart
3 avril 2018
1
呵護 always used as parents take care of their baby. attention! we do not use between friends.
3 avril 2018
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Laurence(何安傑)
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Anglais, Français, Autre
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Chinois (cantonais), Français, Autre
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
