Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lamees
" un pájaro entre mano es mejor que diez pájaros en el arbol " this is an arabic quote it says " one bird in hand is better than ten birds on the tree " , do i have any mistakes in my trasilating to Spanish?
22 mai 2018 14:30
Réponses · 5
2
En Venezuela decimos: Más vale pájaro en mano que ciento (o cien) volando significa que más vale tener poco pero que sea tuyo, que lo tengas seguro.
22 mai 2018
1
Pajaro en la mano mejor que diez en el arbol What you said was a bird between the hand(s) is better than 10 in the tree. I wrote Bird in the hand is better than 10 in the tree. I would have understood either.
22 mai 2018
Very good Lamees! That's a Very good question. qué oportunidad se te ha dado? If you ever want to improve your skills to express your ideas orally, let me know by visiting my tutor link. Link: https: //www.italki.com/teacher/3626684
23 mai 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !