Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Elmer
What "hell yeah , so good to be true" means. Translate in English"ano itong pinakain mo sakin?"
Thanks a lot!
4 avr. 2009 10:23
Réponses · 2
Kayleigh has given you a very good explanation.
6 avril 2009
Hello!
I can not do the translation because I do not speak this language - sorry!
"Hell yeah" - means I strongly agree (this is a very informal expression and should not be used in a formal spoken exam or written in an essay!)
"Too good to be true" - It is so good that I don't believe it - I am very happy! Example: I'm go to buy a car that I really want and when I get to the garage, they have just started a sale (the car is a lot cheaper than I thought it was going to be) - it is too good to be true!
5 avril 2009
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Elmer
Compétences linguistiques
Anglais, Philippin (tagalog), Japonais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Japonais, Russe, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
