Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Rodolfo
Difference between 成長する and 育つ
こんにちは皆さん、
質問がありますが、
「成長する」と「育つ」の違いは何ですか?
優しい答えのありがとうございます!
20 juin 2018 07:49
Réponses · 5
3
文法的には,「成長する」が「成長」+「する」で「育つ」は自動詞です。
意味はほぼ同じですが,ニュアンスの違いを感じる人は多いでしょう。
「育つ」は基本的に生き物が主語の場合に使われますが,「成長する」は生き物以外が主語の場合でも使います。例えば経済が成長する,企業が成長するなどです(他の例が思い浮かびません)。経済にも企業にも「育つ」を使えますが,その場合,生き物としてのニュアンスを帯びます。
20 juin 2018
2
成長する and 育つ share the almost same meaining, "grow".
成長する is a Chinese-Japanese word,
while 育つ a Japanese-Japanese word.
The difference between 成長する and 育つ is like one between "develop" and "grow",a Latin-English word and a English-English word, or like one between "cordial reception" and "hearty welcome"
※ you can use "成長する" also for creatures .
Google it with "ひと 成長", "動物 成長" , "植物 成長"
https://www.google.co.jp/
※ you can use "育つ" also for non-creatures .
Google it with "やる気 育つ", "心 育つ"
※ "育てる" is often used for non-creatures
「地場産業を育てる」
Google it with "経済 育てる"
20 juin 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Rodolfo
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français, Italien, Japonais, Autre, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Japonais
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
