Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Pelin
Are both sentences OK? Or, what do you say?
The fans have crammed the stadium.
The fans have filled the stadium up.
14 août 2018 18:04
Réponses · 3
1
I think "The stadium is crammed with fans" is more acceptable.
I agree with Hugo: The fans have filled up the stadium" is a better option.
Hope this helps :)
14 août 2018
1
You might hear someone say, "The fans are crammed into the stadium."
That is more casual language.
"The fans have filled the stadium." or "The fans have filled up the stadium."
These are a little more formal.
14 août 2018
Crammed the stadium is not something that I've ever heard used as a native speaker.
I would suggest "the fans have filled up the stadium".
14 août 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Pelin
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
