Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tiffany lam
请问该如何向想学中国古诗词的外国人解释风格、格调、风骨、神韵这些词? 风格 格调 风骨 肌理 文质 文气 意内言外 神韵 传神 不以文害辞 怎样将自己的理解更好的翻译出来?你们有办法吗?
26 août 2018 08:04
Réponses · 1
那我估计得看看国外的文学著作,了解外国古人的语法和语感
27 août 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !