Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Valentin
학파이라니? 안녕하세요! 오늘은 어느 책에서 "학파"이란 한마디를 우연이 읽었어요. 학파는 "school"를 의미하는 게 분명해요. 그렇지만 보통으로 "school"를 의미하려면은 대신 "학교" 혹은 "대학교"를 쓴 거예요. 궁금하는 건 "학교", "대학교"와 "학파"는 어디에 다르는지요? 답변 감사합니다!
6 sept. 2018 08:40
Réponses · 2
1
'학교'와 '학파'는 다른 뜻이에요. - 학교 = 학생들을 가르치는 일이 행해지는 곳. ('school' as a place where students are taught) - 학파 = 특정 인물이나 주장 등을 따르는 학자와 학생 집단. ('school' as a group of followers of certain scholar, theory, etc) 예) 케인즈 학파 (인물 - scholar), 급진주의 학파 (원리 - theory), 영남학파 (지역 - region).
6 septembre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !