Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Raymond Ho
"Learn to their potential" in Chinese Hello, everyone I am looking for an appropriate Chinese translation for the captioned expression. How would you translate into Chinese, say, "In our school, students learn to their potential"? Any good idea? Thanks.
3 oct. 2018 18:19
Réponses · 9
本校启发学生的学习潜能,使其才能得以充分发挥。
4 octobre 2018
在我们的学校,我们让孩子们总分地学习,达到自我的潜力。 Chinese like to use 咱们 a lot more than 我们 in informal situations。 That is how I would say it. But note, I'm not an expert in the teaching field, neither am I a native Chinese.
4 octobre 2018
我觉得"让"有提供条件和机会的含义,"使"有直接达到某种效果的含义,比较具体,所以有还是觉得"让"比较合适。谢谢你和Ella的建议。
5 octobre 2018
Raymond,“让”改成“使”是否更好一点。
5 octobre 2018
我们学校会发掘学生的潜能。
4 octobre 2018
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !