Trouvez des professeurs en Anglais
Alina
I can't understand this form of verb(?) 守ろう と~ and its meaning. Could you please explain it to me?
生き物 を 雪や雨から *守ろうと* 一生懸命 です。
16 oct. 2018 12:05
Réponses · 4
1
Hello!
I think it's the form of...
V(意向形volitional form) + とする
It means "try to〜" in English.
For instance,we can use it in Japanese sentences like this
Aはハンバーガーを食べようとした。
→A tried to eat a hamburger.
生き物を雪や雨から守ろうと一生懸命です。
→I'm struggling to (try to)save animals from snow and rain.
V(意向形volitional form) + とする
Because of the form above,I think "して"or "することに"is abbreviated.In the usual conversation style,sometimes it occurs.
守ろうとして一生懸命です。(てform of する)
守ろうとすることに一生懸命です。(することmeans "doing")
*Perhaps,it sounds weird "struggling to try to save animals" in English,but this is the meaning of 守ろうとする".
生き物を雪や雨から守ることに一生懸命です。
→I'm struggling to save animals from snow and rain.
*For your reference,this is the sentence without "V(意向形volitional form) + とする".
If you have any questions,please feel free to ask me^_^
16 octobre 2018
1
Here is the direct translation. Hope it will help you.
"Trying best to protect animal from(against) rain or snow."
16 octobre 2018
Verb(volitional form)+うとする: try to (verb)
This is the pattern.
18 octobre 2018
「…を(から)守ろうとする」 is equivalent to "try to protect from...".
18 octobre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Alina
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Russe, Tatar
Langue étudiée
Anglais, Japonais
Articles qui pourraient te plaire

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 j'aime · 0 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 j'aime · 6 Commentaires

The Power of Storytelling in Business Communication
46 j'aime · 13 Commentaires
Plus d'articles