Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
lxyeird
这个句子的翻译出现了两个に,需要避免吗,如何翻译比较好? 原句:下周五小周希望山田能参加他的婚礼。 我的翻译:周さんは山田さんに来週の金曜日に結婚式に参加してほしいと思っています。 翻译里出现了三个に,这样翻译会不地道吗
21 oct. 2018 10:21
3
1
Réponses · 3
1
您的翻译非常好,没有写错的地方,然后也可以说周さんは山田さんに来週の金曜日結婚式に参加してほしいと思っています。 我不是日语老师,所以我不能解释日文的详细语法内容,但如您所知,日文一般用格助词成立文章,中文一般由于词序成立文章。如果您对于我的语法解释觉得不太清楚的话,不好意思。
23 octobre 2018
2
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
lxyeird
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
13 j'aime · 3 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
12 j'aime · 4 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
46 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.