Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Elena
University vocabulary
What is the better way to say: full-time form of study or intramural form of study?
21 oct. 2018 15:13
Réponses · 4
In the US, we wouldn’t say “full-time form of study” or “intramural form of study.” We would say, “I study full-time,” or “He is a full-time student.”
22 octobre 2018
In the UK, full-time study. Most students wouldn't know what intramural means.
That said, your question might not apply to the UK, in which case I would expect a different answer.
21 octobre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Elena
Compétences linguistiques
Anglais, Russe
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
