Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nanako
"fully explain" vs "explain fully"
Hi there,
Could someone please tell me which one of the following sentences sounds correct in the grammar?
1: The police should fully explain the circumstances that allowed this to happen.
2: The police should explain fully the circumstances that allowed this to happen.
Any help would be really appreciated.
Thanks,
Nanako
23 oct. 2018 09:09
Réponses · 2
Both are acceptable. I prefer #1 (should fully explain) but I believe this is a point where American and British English differ slightly. I believe British English prefers the adverb after the full or bare infinitive (should explain fully).
23 octobre 2018
They're both correct and mean the same thing.
1 sounds more natural to me though.
23 octobre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nanako
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
