Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Alicia Marie
giorno vs giornata
what is the difference between giorno and giornata? I know they both mean day, are they interchangeable?
30 oct. 2018 01:31
Réponses · 9
2
Giorno has many uses including the basic "day" meaning the 24 hour rotation. Giornata specifically refers to a length of time refered to along the day. I can't think of examples where they are interchangeable.
30 octobre 2018
'giorno' has the meaning of day restricted to 'a period of time'.
'giornata' has the meaning of 'giorno' TOGETHER with the meaning of:
activities that are done during 'giorno', OR events that happen.
Note: activities and events are realative to the person.
Examples:
1a) Buon giorno
1b) Buona giornata
(1b) is used for instance in the morning, after a short or long conversation, and is richer
in meaning than (1a). Nonetheless in (1a) the meaning of 'giorno' could be stretched to comprehend the added
meaning of 'giornata', so (1a) and (1b) are actually the same. Here the distinction is not so clear.
Example 2:
(Husband enters home, Wife is already there)
H) Ciao, sei a casa?
W1) Ti stavo aspettando, com'e` stata la tua giornata?
W2) Ti stavo aspettando, com'e` stato il tuo giorno?
The expression (W1) is often used when greeting somebody, but (W2) is NEVER used although
it is grammatically correct, as the meaning needed in such contexts is:
'what were the relevant events during your day',
and this meaning is carried along with 'giornata' and not with 'giorno'.
Similar situations happen between:
sera, serata,
notte, nottata,
2 novembre 2018
Accidentally put an answer when I wanted to reply.
31 octobre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Alicia Marie
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Italien
Langue étudiée
Français, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
