Trouver un professeur
Cours de groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Go Hyeok June
痛むと痛いの違いはなんですか? ある本で「最近、腰が痛むので、散歩をすることがおっくうになってきた」という文章を見ました。 この文章の「痛むので」は「痛くて」と同じ意味ですか? どんな違いがありますか?
9 nov. 2018 06:21
1
0
Réponses · 1
1
この文章は「最近、腰が痛くて、散歩をすることがおっくうになってきた」というように書き換えることが出来ます。 そのため、「痛む」=「痛い」となります。しかし、「痛む」の方が、自然と痛くなってくる、自分が意識しなくても 痛い、という意味があります。
9 novembre 2018
0
1
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Go Hyeok June
Compétences linguistiques
Japonais, Coréen
Langue étudiée
Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
par
22 j'aime · 5 Commentaires
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
par
16 j'aime · 6 Commentaires
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
par
47 j'aime · 21 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.