Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Nancy
What's the difference between ねてます and ねます
I just started learning て form and I thought it was only used with other things to sort of extend a sentence but I heard someone on TV say ねてません by itself...
15 nov. 2018 21:12
Réponses · 3
1
ねてます is colloquial and the correcto is ねています.
ねます means "to go to bed / to go to sleep", for the habitual action or for the action in the future.
ねています means "to be sleeping"
I hope this helps you.
16 novembre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nancy
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Espagnol
Langue étudiée
Japonais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
