Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Asma Mansour
إن و إذا؟
عندي سؤال بالنسبة ل" إن" و "إذا" الشرطية.... عندما أستخدم "إن" ، فإن فعل الشرط و جوابه عادة يأتيان على صيغة المضارع، على سبيل المثال " إن تدرس تنجح". على الجهة الأخرى، يأتي فعل الشرط و جوابه عادة على صيغة الماضي عندما أستخدم "إذا" كأداة الشرط، على سبيل المثال، " إذا درست نجحت". و لكن السؤال هنا، ماذا لو جاء فعل الشرط منفياً، فكيف أستطيع أن أكتب كلا الجملتين باستخدام "إن" و "إذا"
مثال:
if you don't study, you'll fail the test..
هل أستطيع أن أقول:
إن لم تدرس، ترسب في الاختبار
أم
إذا لم تدرس، رسبت في الاختبار
أيهما أصح و ما هي القاعدة التي يجب أن أتبعها في هذه الحالة؟
3 déc. 2018 10:36
Réponses · 3
2
١- (إن) لا تستعمل إلا مع مع الأمر المشكوك في وقوعه أو غير المؤكد أو غير المحبب، بينما تستعمل (إذا) مع الأمر المؤكد وقوعه أو المستحب.
* مثال: إن تذاكر تنجح ، وإذا نجحت فسيفتخر بك والداك.
٢- (إذا) تدخل غالبا على الماضي لأن الماضي يدل على زيادة احتمالية وقوع الحدث، بينما تدخل (إن) على المضارع لاحتمال الشك في وقوع الحدث.
مما سبق نستنتج أن الأفضل في الجملتين اللتين ذكرتهما استخدام (إن لم تدرس ، ترسب في الإختبار) .
3 décembre 2018
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Asma Mansour
Compétences linguistiques
Arabe, Arabe (égyptien), Arabe (standard moderne), Anglais, Français, Allemand
Langue étudiée
Anglais, Français, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 j'aime · 8 Commentaires

The Key to Learning a Language Faster
31 j'aime · 8 Commentaires

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 j'aime · 12 Commentaires
Plus d'articles
