멍 때리다 라는 표현의 의미는 The meaning of 멍때리다
방금 유튜브 영상을 보면서 이해하기 어려운 표현을 우연히 찾았는데, 개별로 이 표현에 쓰이는 단어의 의미를 알지만 더 상세히 설명해주실 수 있는 사람을 찾고 싶어요. 영어로는 멍은 bruise 이고 때리다 라는 동사의 의미는 to hit 이죠. 그래서 둘다 합치고 해석하려면 'To hit a bruise' 이라는 번역 이에요. 그렇지만, 왜 영어로 이 표현의 뜻은 'To be lost, confused, dumbfounded' 인지 모르겠어요. 이런 단어 두가지가 어떻게 같이 맞추는 거예요?
감사합니다
머피