Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Niwantha
"ripe enough" or "ripened enough" - which is correct?
Hi friends,
Which is correct? "ripe enough" or "ripened enough"?
a) These mangoes are not ripe enough.
b) These mangoes are not ripened enough.
Thanks in advance!
Niwantha
4 janv. 2019 09:49
Réponses · 4
2
"These mangos are not ripe enough" would definitely be the most natural.
However you could potentially use both, but the difference is one uses the adjective "ripe" and one uses the verb "to ripen". If you did want to use the other construction, you would have to say "these mangoes haven't ripened enough" putting it in the present perfect tense.
NOTE: "ripened" is not an adjective and so you cannot say "they are ripened".
4 janvier 2019
1
'Ripe enough' is correct! You could say 'theses mangoes have not ripened enough' but that would require a clause, for instance 'these mangoes have not ripened enough to use in a pudding' and would sound slightly strange...:)
4 janvier 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Niwantha
Compétences linguistiques
Anglais, Cingalais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
