Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Tuğçe
승부사 한방 절박하다는 뜻?
승부란 이김과 짐.
승부사란 승패를 좌우하는 결정적인 역할을 하는사람이리고 나타나고 있는데요. 영어로 보면 승부사->an adventurer, winner, risk taker이라고 찾았는데 결정적을 역할을 하기 때문에 이런 표현은 맞아요?
예문: 냉정한 승부사들이 예측 가능성이 있는 블랙잭을 선호하는 빈면 모든 것을 운에 맡기는 승부근성이 강한 게이머들은 바카라로 몰린다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
한방에 -> 같은 방으로 찾았는데 예문에서도 이런 뜻이에요? 여기서 카지노를 쓰니까 한방에는 다른 의미가 있을까 싶어요.
예: 그들은 카지노에서 잃은 모든 것을 한방에 되돌릴 수 있는 기회는 카지노밖에 없다고 믿었다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
절박하다? ->무정하다는 뜻인가요?
예: 그 절박한 물음에 대답하고 싶었지만 답을 알지 못했다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
향수-> perfume아니에요?
예: ....기계와 타율이 떨어지는 기계에 맞는 향수를 뿌려 경기에 내보내고 그 결과를 다시 데이터에 산입했다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
화풀이감이? 화풀이하다를 아는다 이건도 똑 같은 뜻이에요.
예: 그들은....... 폭력배들의 화풀이감이기도 했다.
10 janv. 2019 16:22
Réponses · 1
* 승부사(adventurer)
예문에 나온 승부사는 승패를 좌우하는 결정적인 역할을 하는사람이 아니고 gambler를 의미합니다.
승부사 : 승부에 대한 집착·집념이 매우 많거나 강한 기질을 지닌 사람, adventurer
* 한 방(a single blow)
방 : 주먹, 방망이 따위로 치는 횟수를 세는 단위.(blow)
한 방에 되돌리다 : regain at a single stroke
* 절박하다(desperate, urgent)
절박하다 : 어떤 일이나 때가 가까이 닥쳐서 몹시 급하다.
절박한 물음 : urgent question
* 향수(perfume)
기계에 맞는 향수를 뿌리다 : spray an appropriate perfume on the machine
* 화풀이감(a person/victim whom someone vent his anger on)
화풀이 : 화난 감정을 푼다는 뜻으로, 오히려 다른 사람에게 화를 냄을 이르는 말.
감 : (일부 명사 뒤에 붙어) 대상이 되는 도구, 사물, 사람, 재료의 뜻을 나타내는 말.
11 janvier 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Tuğçe
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Turc
Langue étudiée
Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
