Trouvez des professeurs en Anglais
Nikita
Don't tear yourself up, kid.
Hello!
In Disney Pixar Cars (an animated movie about anthropomorphic cars), during a race, McQueen blows a tire.
McQueen to his pit crew chief: Doc, I'm flat! I'm flat!
Doc: Can you get back to the pits? Bring it in. Don't tear yourself up, kid.
Could you tell me, please, what "tear yourself up" means in the given context?
Thank you!
21 janv. 2019 02:28
Réponses · 4
2
In this context, it is a pun on the phrase "don't tear yourself up" or "don't beat yourself up." The phrase means to be mad at yourself or hurt yourself from frustration if you did something bad (in this case getting a flat tire). It is a pun as well because when racing tires go flat, they can break or get torn, creating a worse situation for the character.
21 janvier 2019
I guess driving on a flat tire wouild be bad.
They want him to come back in, so staying out driving on a flat tire must be "tear yourself up".
I guess it must refer to damage done to rims driving with no tires, or maybe the tires getting shredded by being driven flat?
.
It's a kid's movie. Expect to have to work some things out and don't expect 100% accuracy. :)
21 janvier 2019
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Nikita
Compétences linguistiques
Anglais, Russe
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles