Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Carlos Martín
Diferència entre el ho i el lo Volia saber com dir "te lo envío". Jo hauria dit "t'ho envio", però en tractar-se d'un llibre crec que hauria de ser "te lo envio". És així o com?
16 févr. 2019 18:31
2
0
Réponses · 2
0
Moltes graciès
8 mars 2019
0
0
0
S'hauria de dir "te l'envio". El pronom "lo" només es fa servir darrere del verb acompanyat d'un guionet com ara "enviar-lo".
8 mars 2019
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Carlos Martín
Compétences linguistiques
Catalan, Anglais, Français, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Catalan, Anglais, Français, Portugais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
par
13 j'aime · 4 Commentaires
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
par
29 j'aime · 12 Commentaires
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
25 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.